Song translations:Skellig

From Braniecki's Wiki
Jump to: navigation, search
  • Author: Loreena McKennitt
  • Song: Skellig
  • Album: The book of Secrets
Eng Pl
O light the candle, John Oh zapal świecę John
The daylight has almost gone Ten dzień już kończy się
The birds have sung their last Ostatni ptaków śpiew
The bells call all to mass I dzwony wieszczą mszę
Sit here by my side Usiadź tu, koło mnie
For the night is very long Długa noc czeka nas
There's something I must tell Jest coś co muszę Ci rzecz
Before I pass along Nim odejdę we mgłę
I joined the brotherhood My books were all to me
I scribed the words of God
And much of history
Many a year was I
Perched out upon the sea
The waves would wash my tears,
The wind, my memory
I'd hear the ocean breathe
Exhale upon the shore
I knew the tempest's blood
Its wrath I would endure
And so the years went by
Within my rocky cell
With only a mouse or bird
My friend; I loved them well
And so it came to pass
I'd come here to Romani
And many a year it took
Till I arrived here with thee
On dusty roads I walked
And over mountains high
Through rivers running deep
Beneath the endless sky
Beneath these jasmine flowers
Amidst these cypress trees
I give you now my books
And all their mysteries
Now take the hourglass
And turn it on its head
For when the sands are still
'Tis then you'll find me dead
O light the candle, John
The daylight is almost gone
The birds have sung their last
The bells call all to mass